NotasHoy escribe Antonio Piñero Iniciamos al explicación de la primera parte: de 1,1 a 3,13 Hoy comentamos 1,1-10. He aquí el texto. Los números indican los versículos que luego volvemos a indicar en el breve comentario. 1 Pablo, Silvano y Timoteo a la Iglesia de los Tesalonicenses, en Dios Padre y en el Señor Jesucristo. A vosotros gracia y paz. 2 En todo momento damos gracia a Dios por todos vosotros, recordándoos sin cesar en nuestras oraciones.3 Tenemos presente ante nuestro Dios y Padre la obra de vuestra fe, los trabajos de vuestra caridad, y la tenacidad de vuestra esperanza en Jesucristo nuestro Señor.4 Conocemos, hermanos queridos de Dios, vuestra elección; 5 ya que os fue predicado nuestro Evangelio no sólo con palabras sino también con poder y con el Espíritu Santo, con plena persuasión. Sabéis cómo nos portamos entre vosotros en atención a vosotros. 6 Por vuestra parte, os hicisteis imitadores nuestros y del Señor, abrazando la Palabra con gozo del Espíritu Santo en medio de muchas tribulaciones. 7 De esta manera os habéis convertido en modelo para todos los creyentes de Macedonia y de Acaya. 8 Partiendo de vosotros, en efecto, ha resonado la Palabra del Señor y vuestra fe en Dios se ha difundido no sólo en Macedonia y en Acaya, sino por todas partes, de manera que nada nos queda por decir. 9 Ellos mismos cuentan de nosotros cuál fue nuestra entrada a vosotros, y cómo os convertisteis a Dios, tras haber abandonado los ídolos, para servir a Dios vivo y verdadero, 10 y esperar así a su Hijo Jesús que ha de venir de los cielos, a quien resucitó de entre los muertos y que nos salva de la Cólera venidera. 1,1: Saludos: “ Pablo, Silvano y Timoteo a la Iglesia de los Tesalonicenses, en Dios Padre y en el Señor Jesucristo. A vosotros gracia y paz” Es ésta una forma típica, aunque ampliada, de comenzar una carta en la antigüedad que nos ocupa. La mención de los corremitentes no significa que ellos hayan escrito también la carta, sino que están de acuerdo con su contenido. 1,2-10: Acción de gracias por el buen proceder de los tesalonicenses. • Pablo insiste en la oración, amor, esperanza, fe necesarias para el mantenimiento de la vida religiosa, en grupo. Para un judío, aunque quien se salva es el individuo por supuesto, es normal pensar que ese individuo se salva como miembro del "pueblo de Dios": fomentar todo aquello que cohesiona al grupo es bueno. • Menciona la fundación de la comunidad (v. 5), el buen comportamiento de ésta (v. 6), cuyo resultado es que los tesalonicenses se han convertido en ejemplo de otras comunidades: son “imitadores” de Pablo (v. 6). • Forman así una cadena de imitación: Pablo es imitador de Cristo; los tesalonicenses, de Pablo; y los demás cristianos deben imitarlos a ellos. 1,5: En este v. se describe el modo de la predicación de Pablo: constaba ciertamente de • “palabras” = la predicación en sí; • pero también de “poder” = milagros, posiblemente de curación o sanación. Pablo era un taumaturgo, • y “Espíritu Santo” = cuando predicaba se producían fenómenos de trance extático, como profecías u oraciones inspiradas, con efectos exteriores y visibles como movimientos agitados, lágrimas, gritos, etc. Todo este conjunto, unido al anuncio del fin inmediato del mundo (que veremos en el cap. 4) por parte del Apóstol forma la imagen de un predicador, Pablo, inflamado, ardoroso y apocalíptico. Debía convencer por su entusiasmo. 1,9-10: Aquí se encuentra un resumen de la predicación judeocristiana a los paganos: • Hay que abandonar los ídolos, servir al Dios verdadero, • Creer en su hijo, Jesús, que ha sido resucitado de entre los muertos por Dios Padre, y • Tener confianza en que pronto vendrá éste desde el cielo, rodeado de ángeles, como juez, a tomar venganza de los que no creen en el Evangelio. Pero los creyentes serán salvados de la ruina. Seguiremos. Saludos cordiales de Antonio Piñero. www.antoniopinero.com Para más información sobre el curso de “Orígenes del cristianismo – Introducción al estudio del Nuevo Testamento” puede consultarse: http://www.estudioartificio.es/Curso%20Antonio%20Pinero.htlm
Viernes, 27 de Febrero 2009
Comentarios
Notas
Hoy escribe Gonzalo del Cerro
En un excelente artículo, publicado en el citado volumen de Bovon y otros sobre los Hechos Apócrifos de los Apóstoles, habla su autor, J.-D. Kaestli de los tres campos principales en los que se puede diversificar la investigación sobre los HchAp: “Les principales orientations de la recherche sur les Actes des apôtres”, (Bovon, 49-67) 1) El primero se refiere al descubrimiento y a la necesaria restauración de los textos originales. Fueron diversos y problemáticos los avatares que han acompañado a estos textos en su larga andadura por los caminos de la piedad, de los amanuenses y de las bibliotecas. Los textos están, en consecuencia, modificados, corregidos, manipulados, mutilados, interpolados. En ocasiones ha sido preciso recurrir a tradiciones variadas y dispersas para intentar reconstruir las líneas básicas y fundamentales de algunos de ellos. Un caso típico lo constituyen los HchAnd. La importancia de este apóstol como Protocleto o primer llamado es la causa de las múltiples leyendas en las que se ha diversificado su recuerdo. Grandes hombres de ciencia han dedicado su tiempo a esta imprescindible tarea. Recordamos una vez más los nombres de J. A. Fabricius, C. Thilo, C. Tischendorf, Lipsius-Bonnet entre otros. Pero siempre quedan abiertas las puertas a nuevos hallazgos a los que será necesario prestar la debida atención. Es el caso del hallazgo hecho por Th. Detorakis de los códices Sinaí gr. 526, fol. 120v-132v. y de Jerusalén, San Sabas 103, fol. 155v-168v, que fue hecho público en las Actas del Segundo Congreso Internacional de los Estudios del Peloponeso con el título “El martirio inédito del apóstol Andrés”, Atenas 1981-82. Es éste un campo en el que hemos de trabajar con los datos que nos brindan los expertos en codicología. En la actualidad han sido incorporados a las ediciones de los Hechos de Andrés de J.-D. Prieur y la nuestra (de A. Piñero y mía). 2) Otro inmenso campo en la investigación sobre los HchAp es su aspecto doctrinal. Son famosas las posturas de R. A. Lipsius y de C. Schmidt. Para el primero, los HchAp son obras de origen gnóstico, como se desprende de su ideología y de las reticencias o abiertas acusaciones de los Padres. Para Schmidt no solamente los Hechos de Pedro sino todos los HchAp de los siglos II-III nacieron en el seno dela Gran Iglesia o iglesia oficial como expresión de la creencia popular. La opinión concreta de Schmidt es que los HchAp se inspiran fundamentalmente en los Hechos de los Apóstoles de Lucas. Afirma que “no solamente el título de práxeis está tomado del libro canónico, sino que también toda su composición, el pensamiento, la forma literaria y el reflejo de la literatura canónica aparecen con fuerza en sus páginas” (C. Schmidt, Die alten Petrusakten, TU 24,1, Leipzig 1903). El tema no está zanjado ni la controversia cerrada. Por el contrario, el hallazgo de nuevo material relacionado con estos temas atiza el fuego de un debate que nunca estuvo del todo clausurado. Me refiero concretamente al rico material encontrado casualmente el año 1945 en la biblioteca gnóstica de Nag Hammadi, en donde también aparecieron unos Hechos de Pedro y de los doce Apóstoles (Cf. A. Orbe, “Gli apocrifi cristiani a Nag Hammadi”, en Augustinianum XXIII (1983) 83-109). Los Hechos Apócrifos de Tomás contienen ecos del Evangelio de Tomás, que es uno de los libros gnósticos de Nag Hammadi. Por ejemplo, las ideas del logion 22 del EvTom están presentes en HchTom 47.147. Sin embargo, no es posible deducir conclusiones apodícticas desde el momento en que los HchAp sufrieron abundantes interpolaciones y retoques de distintas manos y diferentes mentalidades. Los argumentos de Lipsius podrían apoyarse en los HchJn. Pero es fácil comprobar que las páginas heterodoxas de esos Hechos no pertenecen al material original. Además, es una realidad palpable que los HchAp tienen muchas semejanzas entre sí, pero también tienen no pocas diferencias. Los HchAp, en razón de sus especiales características, contienen elementos de índole muy diversa. En unos mismos Hechos pueden darse orientaciones doctrinales divergentes. En muchos casos hay fragmentos que guardan una relación muy tenue con el contexto en el que aparecen. Incluso cortan el hilo del relato, como sucede con todo el fragmento de HchJn 94-102, que interrumpe un discurso de Juan, perfectamente trazado y que ocupa los HchJn 88-93 y 103-104. Bastan unas pocas palabras de carácter genérico para introducir estas piezas en el contexto de la narración: “Y el Apóstol dijo”, “y empezó a cantar y decir”. No es, pues, extraño que esos elementos, ajenos al resto de la obra, sean portadores de ideologías diferentes. De todos modos, cuando un autor incluye un fragmento ajeno dentro de su propia obra, es porque se siente de alguna manera identificado con su ideología. Es lo que cabe pensar en el caso del himno llamado de la Danza en los HchJn y en los de los HchTom así como en sus parenesis. Tanto si son fragmentos adoptados por el autor de unos Hechos como si han sido incluidos después. Una de las dificultades con que se tropieza en el estudio de textos antiguos es la escasa o nula conciencia de propiedad intelectual que entonces se tenía. Había también en los siglos II-III un nuevo problema en ese aspecto, como era la abundancia de fronteras sin definir. Ni se tienen ideas definitivas acerca de ciertos aspectos de la ortodoxia, ni se sabe a ciencia cierta donde termina el cristiano y empieza el hereje. Mucho menos cuando, tanto en las ideas gnósticas como en su terminología hay tantas reminiscencias de los textos del Nuevo Testamento, aceptado por gnósticos y ortodoxos como sagrado. Los autores de los HchAp pretendían edificar o entretener. Y para lograrlo, no se planteaban el problema de su ortodoxia y, mucho menos, el de su historicidad. Sin mayores escrúpulos mezclaban datos de la historia y de la tradición con los postulados de su imaginación o la moda literaria de la época. (Continuaremos). Saludos cordiales. Gonzalo del Cerro
Jueves, 26 de Febrero 2009
NotasHoy escribe Antonio Piñero Seguimos con el tema de la nota anterior. Vamos a intentar ofrecer, junto con los análisis y el comentario el texto de la Carta, todo aquel pasaje que sea necesario de modo que el lector de estas notas se sienta cómodo. Cada una de estas notas debe comprenderse por sí misma, aunque entre sí formen una unidad. Si por alguna necesidad de consulta, el lector no tuviera a mano una Biblia, o al menos un Nuevo Testamento, una ayuda cómoda sería “bajarse” al ordenador el programa bíblico, absolutamente gratis y sin trampas, denominado e-Sword: Basta con teclear esta palabras en un buscador. e-Sword tiene la Biblia de Jerusalén en español y en inglés, el texto griego del Nuevo Testamento y el hebreo del Antiguo Testamento. Todo pasaje puede copiarse con la función “cortar y pegar”. Posee también función de búsqueda, y tiene mapas y otras ayudas. Si en algún momento necesita el lector leer algo, no tiene por qué salir del ordenador Continuamos, pues, con la Epístola: Todo lo que hablamos en la nota anterior debió de ocurrir en los años 50/51: desde Atenas Pablo había enviado a Timoteo, su colborador íntimo, a Tesalónica, como hemos dicho, y el posterior reencuentro de los dos tuvo lugar en la ciudad de Corinto por esas fechas: Dicen los Hch 18,5: “Cuando llegaron de Macedonia Silas y Timoteo, Pablo se dedicó enteramente a la Palabra, dando testimonio ante los judíos de que el Cristo era Jesús”. Según 1 Tes 1,1-2: “Pablo, Silvano y Timoteo a la Iglesia de los Tesalonicenses, en Dios Padre y en el Señor Jesucristo. A vosotros gracia y paz. 2 En todo momento damos gracia a Dios por todos vosotros, recordándoos sin cesar en nuestras oraciones” entre la primera estancia de Pablo, que correspondió a la fundación de la comunidad, y los acontecimientos mencionados en 2,17-3,6: “Estamos separados por breve tiempo”... “Quisimos ir a vosotros” ... “Nos quedamos solos en Atenas y os enviamos a Timoteo” ... “Hemos sufrido tribulaciones… y temo que el Tentador os tiente y que nuestro trabajo quede reducido a nada, transcurrió breve tiempo (especialmente se dice en 2,17: “Por breve tiempo”). Los pasajes de 1,5 “Cuando os predicamos nuestro evangelio…” y 2,1-5: 1 Bien sabéis vosotros, hermanos, que nuestra ida a vosotros no fue estéril, 2 sino que, después de haber padecido sufrimientos e injurias en Filipos, como sabéis, confiados en nuestro Dios, tuvimos la valentía de predicaros el Evangelio de Dios entre frecuentes luchas. 3 Nuestra exhortación no procede del error, ni de la impureza ni con engaño, 4 sino que así como hemos sido juzgados aptos por Dios para confiarnos el Evangelio, así lo predicamos, no buscando agradar a los hombres, sino a Dios que examina nuestros corazones. 5 Nunca nos presentamos, bien lo sabéis, con palabras aduladoras, ni con pretextos de codicia, Dios es testigo, pasaje que, como se ve, expresa el comportamiento de Pablo durante su estancia en Tesalónica y su predicación el Evangelio con firmes palabras, no engañosas, suponen recuerdos vivos y frescos de esa estancia de Pablo en Tesalónica, no lejana en el tiempo (véase el texto citado de 2,17). Por tanto, la carta debió de escribirse en Corinto. 1 Tesalonicenses está compuesta cuando aún no había Evangelios, es el primer escrito que se conserva de Pablo y el primer documento del Nuevo Testamento en general. Se trata de una carta de circunstancias, viva y fresca de sentimientos, que aborda problemas reales que acuciaban a sus lectores en aquellos momentos. 2. Estructura y contenido 1 Tesalonicenses no presenta el desarrollo claro de una idea, sino que se mueve como en círculos mezclando temas diversos. Por la forma de la carta, que tiene • Dos acciones de gracias: 1,2 (“En todo momento damos gracias…”) y 2,13 (“Por nuestra parte no cesamos de dar gracias…”); y • Dos conclusiones: 3,11ss “Que Dios mismo… oriente nuestros pasos…” y 5,23ss : “Que el Dios de la paz os santifique…”), se ha argumentado que un redactor desconocido juntó en 1 Tes dos cartas auténticas, pero diferentes, de Pablo. Esta suposición, sin embargo, aporta más problemas que los que resuelve y no ayuda demasiado para la comprensión de la carta. Por el contenido puede dividirse 1 Tes en dos grandes secciones: • 1ª: 1,1-3,13: es de carácter más personal. Contiene acciones de gracias y buenas noticias de los tesalonicenses y de Pablo. • 2ª: 4,1-5,22: es más doctrinal. Contiene enseñanzas y exhortaciones. Seguiremos. Saludos cordiales de de Antonio Piñero. www.antoniopinero.com Para más información sobre el curso de “Orígenes del cristianismo – Introducción al estudio del Nuevo Testamento” puede consultarse: http://www.estudioartificio.es/Curso%20Antonio%20Pinero.htlm
Miércoles, 25 de Febrero 2009
NotasHoy escribe Antonio Piñero Una vez que hemos concluido con nuestra visión introductoria a Pablo de Tarso, tratando el tema del “Pablo precristiano”, vamos a proceder a la segunda parte de este tema general, que nos sirve como guía para entender el complejo pensamiento paulino: el análisis de sus cartas auténticas. En la nota 3-02 (día 16-12-2008) informábamos al lector que hay argumentos muy serios, desde el punto de vista de la filología y de la historia para distinguir entre cartas auténticas de Pablo y otras de sus discípulos. Eran en síntesis los siguientes: 1. Grandes o notables divergencias de estilo y vocabulario 2. Notables diferencias de concepciones teológicas 3. Dificultades para el historiador a la hora de encajar los datos ofrecidos por las cartas sospechosas en lo que se sabe con certeza de la vida de Pablo. Sosteníamos también que hoy día hay un notable consenso (90%) entre los investigadores para apoyarse en estos argumentos y declarar genuinamente paulinas, es decir, “sólo auténticas sin duda alguna”, las siguientes cartas: 1 Tesalonicenses, Gálatas, Filipenses, Filemón, 1 y 2 Corintios y Romanos. Hay dudas en Colosenses respecto a la autoría, y pocas en el resto de las cartas que componen el "corpus" o conjunto de cartas transmitidas en nombre del Apóstol. Las que vamos a tratar de analizar y comentar brevemente en notas sucesivas de este blog son las siete auténticas. Cuando concluyamos con la Primera carta a los Tesalonicenses, que es también la primera compuesta por Pablo desde el punto de vista cronológico y el documento más antiguo del Nuevo Testamento, nos detendremos y volveremos de nuevo nuestra vista al segundo gran tema que nos ocupa: la “divinización de Jesús”. Iniciamos, pues, la andadura con 1 Tesalonicenses ( 1 Tes) Unos veinte años después de la muerte de Jesús el grupo de sus seguidores comienza a producir literatura teológica importante. Dentro de ella destaca notablemente la obra de Pablo de Tarso, que debe valorarse con mucho cuidado porque a la candente pregunta de quién fundó estrictamente el cristianismo habrá que tenerle a él muy en cuenta. Si como se opina en general 1 Tesalonicenses fue compuesta en el 50 o 51, esta carta es el documento más antiguo del Nuevo Testamento llegado hasta nosotros. Esta carta contiene interesantes datos sobre los viajes de Pablo, sobre una comunidad cristiana recién fundada y las preocupaciones del Apóstol por ella. Nos indica también el núcleo de la predicación de Pablo a los paganos, y nos hace vivir su creencia en un fin del mundo inmediato. La carta sirve además de primer banco de pruebas para contrastar algunas afirmaciones al respecto transmitidas por el autor de los Hechos y otras consignadas por el Apóstol. 1. Marco y ocasión de la carta Durante el llamado “segundo viaje misionero”, y después de que el “Concilio de Jerusalén” (el lector debe leer aquí Hechos 15; Gálatas 2) permitiera que los gentiles siguieran en parte con su modo de vida sin la obligación de circuncidarse y sin la necesidad de observar las leyes de pureza del judaísmo, Pablo llega desde Filipos (norte de Grecia) a Tesalónica (1 Tes 2,2), y funda allí una nueva comunidad cristiana (1,5s). Tuvo el Apóstol que marcharse pronto, por lo que se planteó volver a Tesalónica para una nueva visita, pero las circunstancias lo impidieron (2,17ss). En el entretanto Pablo está en Atenas (3,1) y desde allí, ansioso por saber cómo les iba a los nuevos cristianos por él convertidos, envía a su discípulo Timoteo a Tesalónica (3,1s). Pablo sabe que le compete velar por la perseverancia en la fe de las comunidades que ha fundado. Timoteo vuelve con buenas noticias (3,6), y probablemente con una carta en la que los tesalonicenses preguntan al Apóstol que les aclare algunas dudas respecto a los momentos finales del mundo y la segunda venida de Jesús como juez triunfante (4,13ss). Lo que más preocupa a los tesalonicenses es qué ocurrirá con los cristianos que ya han fallecido antes de la venida de Jesús que se imaginaba muy próxima. Pablo responde a esta cuestión, como veremos, y aprovecha para expresar también otras ideas sobre la vida diaria de la comunidad. Seguiremos. Saludos cordiales de Antonio Piñero. www.antoniopinero.com http://www.estudioartificio.es/Curso%20Antonio%20Pinero.htlm
Martes, 24 de Febrero 2009
NotasHoy escribe Antonio Piñero Una dificultad añadida a la tesis de M. Hengel sobre el Pablo precristiano es su conclusión subsiguiente: toda la teología paulina se apoya de modo exclusivo sobre concepciones del Antiguo Testamento desarrolladas por el fariseísmo de su época, aunque entendidas por el Apóstol de modo diferente y como vueltas del revés tras su conversión a las puertas de Damasco. En realidad, en mi opinión, la cosa fue de otra manera: la “conversión” (= llamada por parte de Dios) de Pablo habría consistido en caer en la cuenta, como consecuencia de su visión del Resucitado, que los nazarenos "helenistas" –recordemos, aquellos que comenzaban a albergar dudas teológicas sobre la validez salvífica de la ley, que interpretaban la muerte en cruz del mesías como un acto expiatorio por todos los hombres, incluidos los paganos y no sólo los judíos, los que defendían la justificación por la fe del impío y no por haber cumplido la ley de Moisés- tenían sobradamente razón, sin salirse del judaísmo. M. Hengel niega por ello cualquier influjo en el pensamiento de Pablo del mundo y la religiosidad helenística exterior, por lo que éstas y otras afirmaciones igualmente centrales de la teología paulina son ante todo judías. Sin embargo, nos parece bastante claro que el esquema de salvación paulino -que contiene ya con claridad las ideas de: • La elevación al ámbito de lo divino del mesías judío (Jesús como kýrios o Señor) aunque todavía no se explique cómo es divino Jesús; eso vendrá más tarde, • La muerte violenta del salvador divino, • Su resurrección e inmortalidad y la promesa de resurrección a todos los fieles que crean en la misión salvífica que representó tal muerte, es absolutamente inexplicable dentro de una estructura de pensamiento judía, farisea estricta, por muy vuelta del revés que sea, tal como postula Hengel en su reconstrucción del Pablo precristiano. Ni siquiera la ampliación de la idea del mesianismo que tenían algunos judíos del momento -que tan brillantemente expuso hace años F. García Martínez en su artículo "Nuevos textos mesiánicos de Qumrán y el mesías del Nuevo Testamento", Communio 26 (1993) pp. 3-31; o en “Esperanzas mesiánicas en los escritos de Qumrán”, en F. García Martínez y J. Trebolle (eds.), Los hombres de Qumrán, Edit. Trotta, Madrid, 1993, 187-224- en el judaísmo de la época sirve para dar una explicación suficiente de esta nueva concepción mesiánica y de la historia de la salvación que expande Pablo en sus viajes por el Mediterráneo oriental. Es necesario acudir a fuentes externas –a la compleja religiosidad helenística, y en concreto la de las religiones de misterios- para encontrar paralelos cercanos a gran parte del núcleo de la teología paulina. En conclusión: el trabajo de M. Hengel en El Pablo precristiano es minucioso, erudito, brillante y consistente una vez que se admite su interpretación sesgada del texto clave de Gálatas 1 y sus deducciones de Flp 3,5 y Rom 15,19b. Pero a este respecto no nos parece que Hengel haya conseguido plenamente su propósito. Por lo demás el resto de los argumentos críticos usuales sobre la escasa veracidad histórica de ciertos pasajes de los Hechos de los apóstoles, en especial el cap. 15, siguen en pie y ponen en guardia contra los resultados de esta investigación que se basa en una estancia en Jerusalén de Pablo antes de su conversión de Pablo que no encaja nada bien, con los datos biográficos que delinean los dos primeros capítulos de la Epístola a los Gálatas. Postdata: Acaba de caer en mis manos un libro de Jerome Murphy O’Connor, Pablo, su historia, Edit. San Pablo, Madrid, 2008, que contiene interesantes ideas -algunas muy discutibles, como veremos cuando tengamos tiempo para reseñarlas- sobre la “conversión de Pablo”, es decir que aborda también el tema del Pablo precristiano. Las consideraremos en su momento después de explicar la estructura y sentido de alguna de las epístolas auténticas de Pablo. Éste será el tema de las siguientes notas y comenzaremos con la Primera epístola a los tesalonicenses. Saludos cordiales de Antonio Piñero www.antoniopinero.com Curso de “Orígenes del cristianismo – Iniciación al estudio del Nuevo Testamento” : http://www.estudioartificio.es/Curso%20Antonio%20Pinero.html
Lunes, 23 de Febrero 2009
Notas
Hoy, domingo, me permito repetirles el anuncio de la semana pasados del curso sobre
Orígenes del cristianismo / Iniciación al estudio del Nuevo Testamento impartido por Antonio PIÑERO en Alcobendas (Madrid) a partir del próximo lunes 2 de marzo 2009 a las 19,30 horas, c/ Albacete 11 (trasera). El siglo I de nuestra es una época fascinante. En ella, y tras la derrota ante el Imperio romano, el judaísmo sufre su última gran mutación que lo configura en la forma que tiene hasta hoy. En este siglo vive Jesús de Nazaret y nace también el cristianismo cuya máxima expresión es el Nuevo Testamento. El curso presente sobre los "Orígenes del cristianismo" está centrado en el libro cristiano por excelencia: el Nuevo Testamento, sus antecedentes y su entorno. Indagaremos en lo posible sus entresijos para comprender mejor cómo y por qué nace la fe cristiana. El programa es el siguiente: 1. Orígenes del cristianismo. Introducción histórica. La apocalíptica 2. Orígenes del cristianismo. Precedentes en cuanto a las ideas. 3. Fuentes del cristianismo. ¿Qué es el Nuevo Testamento y cómo se ha transmitido?. 4. Cómo se hizo la lista de libros sagrados: El canon del Nuevo Testamento. 5. Los apócrifos: qué son y cuál es su valor. 6. Introducción a los evangelios aceptados por la Iglesia. 7. Un ejemplo de crítica histórica: La verdadera historia de la pasión. 8. El éxito clamoroso de Pablo de Tarso: un caso de marketing en el mercado religioso del siglo I. El curso es lunes alternos y en cada una de las sesiones se desarrollará un tema. Repito los días: Marzo: 2, 16 y 30 Abril: 20 Mayo: 11 y 25 Junio: 11 y 22 Para más información, pínchese, por favor, en el siguiente enlace: http://www.estudioartificio.es/Curso%20Antonio%20Pinero.html Saludos de Antonio Piñero
Domingo, 22 de Febrero 2009
NotasHoy escribe Antonio Piñero Aun tras la lectura de este libro de Hengel, hemos ido viendo que el aumento del aprecio por la verosimilitud histórica del relato lucano que de ella se desprende no llega a despejar ese ambiente de desconfianza hacia Lucas que la crítica ha inculcado a los modernos lectores de teología hasta los tuétanos. Precisamente la "tendencia" de Lucas a presentar una imagen ideal de la Iglesia primitiva y el papel teológico que Jerusalén tiene en su doble obra pueden haberle llevado a reconstruir a su manera (en contradicción con los datos ofrecidos por Pblo mismo en Gálatas 1) la formación de Pablo, en la que tenía que desempeñar a priori un papel preponderante Jerusalén. La información de Lucas es unilateral de hecho. Sigue siendo una enorme dificultad la siguiente cuestión: • ¿Cómo es posible que un historiador que escribe sobre uno de sus héroes principales 20 o 30 años después de su muerte ignore por completo la fundamental correspondencia de éste (Hengel lo admite como un hecho seguro) de la que se hacían copias para enviar a las diversas iglesias? Es decir, en su "biografía de Pablo, Lucas ignora por completo la existencia de sus cartas... y del pensamiento teológico que en ellas se expresa. • ¿Cómo es posible que Lucas dibuje a Pablo ya al final de su vida aún como un fariseo y un celoso defensor de la Ley (Hch 23,6)? Esto es imposible de casar con el contenido completo de la Epístola a los Gálatas. El autor de los Hechos presenta bajo una luz evidentemente errónea tres hechos cruciales de la vida de Pablo 1. La afirmación de un segundo viaje de Pablo a Jerusalén antes del "Concilio de los Apósto¬les": Hch 11,29; 12,25, que contradice a Gál 1,17-2,1; 2. La información de Hch 15,7-21, según la cual Santiago y Pedro fueron los primeros defensores de la misión a los paganos, que contradice a Gál 2,15ss; 3. El contenido del decreto del famoso "Concilio apostólico de Hch 15,23-29 que contradice palmariamente al repetido en Gál 2,6-9), Esta constatación triple nos sigue poniendo en guardia contra la argumentación de Hengel en pro de que Lucas tenga ineluctablemente razón en 23,3; 26,4 y 23,6. Hengel no explica en absoluto la flagrante contradicción entre Hch 26,4 -donde Pablo sostiene: "Mi estilo de vida desde la juventud, que transcurrió desde el principio en mi nación y en Jerusalén, lo saben todos los judíos" ("judíos" entendido como "Palestina entera" como argumenta Hengel a propósito de Gál 1,22)- y el texto de Gál 1,22, que afirma sin lugar a dudas: "Personalmente era desconocido de las iglesias de Judea (¡lo que incluye también Jerusalén!) que vivían en Cristo". Hengel trata sin duda este texto, pero desde el punto de vista de las concomitancias con lo que afirma Pablo, no de las diferencias. Y éstas son tan flagrantes que bastan para hacer tambalearse toda la seguridad en esa estancia prolongada del Apóstol en la ciudad santa, que se proyectó públicamente -según Lucas- hacia "toda Judea". Tampoco queda clara la explicación de Hengel que trata de conjugar la noticia de Hch 7,58 (Pablo era un jovencito, en griego neanías, cuando lapidaron a Esteban) con su propia reconstrucción cronológica: Pablo tendría entonces de 25 a 30 años. Pero dudo mucho que Lucas hubiera empleado el vocablo neanías para designar un joven doctor y experto en la Ley de esa edad que pululaba por la capital enseñando a los judíos que procedían de la Diáspora. La formación farisea de Pablo, defendida consecuentemente por Hengel, ha sido puesta en duda por Hyam Maccoby en Paul and Hellenism. Londres (SCM Press) 1991, cap. 5, "Paul and Pharisaim", pp.129-154, con solidísimos argumentos. Es cierto que Hengel no había podido tener acceso a este libro durante la composición de su obra en 1990, quizás sí a la hora de salir la versión italiana, aunque parte de las tesis de Maccoby estaban ya expuestas in nuce en su obra The Mythmaker: Paul and the Invention of Christianity de 1986, que parece desconocer Hengel. La conclusión de Maccoby en la primera de las dos obras citadas sobre la epístola más teológica de Pablo, Romanos, es la siguiente: « "Nuestro análisis de Romanos no nos ha revelado ningún signo de un estilo o metodología genuinamente rabínica (farisea) en los escritos de Pablo. (Éstos) revelan a veces el fuerte interés de Pablo por dar la impresión de haber recibido una enseñanza rabínica, y precisamente estos esfuerzos son los que prueban claramente que él no posee tal instrucción" (p. 153). » Este análisis de un erudito judío añade un interrogante más a las dudas que Hengel trata de disipar cuando -tras su interpretación de Gál 1 y Rom 15,19b- realiza un gran esfuerzo por describir el "estudio farisaico de la Ley en Jerusalén" y "La formación sinagogal griega en una Jerusalén de lengua griega", de la que Pablo es el primer recipiendario. En Flp 3,5-6 Pablo no se llama a sí mismo sophér en hebreo (grammateús en griego), "escriba o experto en la ley" cuando tenía ocasión de hacerlo. Hengel esquiva la dificultad argumentando que el vocablo griego era entendido por los lectores de lengua materna helénica como "escribano, secretario e empleado", por lo que Pablo lo evita. Pero a la vez, ¡el mismo Hengel sostiene que en 1 Cor 1,20 Pablo sí puede emplearlo al describir la tríada de funciones en la Bet Midrash ("casa de estudio de la ley") de orientación farisea! Seguiremos con el resumen. Aunque habíamos prometido una síntesis en tres entregas, añadiré el próximo día una cuarta y última. Espero que así gane la claridad. Saludos cordiales de Antonio Piñero www.antoniopinero.com
Sábado, 21 de Febrero 2009
NotasHoy escribe Antonio Piñero Esta reconstrucción de la vida del Pablo precristiano en la obra de M. Hengel -que él presenta ciertamente como hipotética - tiene como resultado reafirmar la validez de la opinión tradicional sobre la vida, educación y acción del joven Pablo (vindicación en especial de Hch 22,3; 26,4 y 23,6, como señalamos, y su valor plenamente histórico). 1. En este sentido aporta o añade poco a lo que se ha tenido siempre como cierto. A este propósito Gálatas 1 es reinterpretado (sí hubo en la vida de Pablo una estancia previa en Jerusalén antes de la señalada en este capítulo; en este texto el Apóstol dice la verdad, pero sólo una parte de ella, según Hengel) y Romanos 15,19b, junto con Hch 9,28, resultan ser un testimonio decisivo de una actividad misionera paulina que parte desde Jerusalén y no desde Damasco. 2. Hengel no ahorra pequeñas críticas a Lucas (por ejemplo: · A veces este autor sacro va contra la realidad histórica; · Su relato contiene alguna incongruencia; · Lucas exagera los inicios de la persecución anticristiana en Jerusalén y atribuye en estos momentos a Pablo un papel nada claro; · Hay cierta contradicción entre Hch 9,24 y 2 Cor 11,32, etc.). 3. Pero, a pesar de las leves críticas, su tesis lo enfrenta directamente contra la mayoría de los críticos, que desconfían de la historicidad de muchos pasajes de los Hechos de los Apóstoles y niegan radicalmente cualquier estancia previa de Pablo en Jerusalén anterior a la descrita en Gál 1,13ss (sólo al tercer año tras su conversión) y muy breve (quince días). En sustancia, según Hengel, el primer historiador de la Iglesia tiene razón en su presentación de los primeros años de la vida del Apóstol. A pesar de la humildad de la puesta en escena en forma de hipótesis de la reconstrucción histórica, la obra de Hengel, cuyos resultados hemos sintetizado en nuestra primera entrega de este resumen, está llena de ironía y sarcasmo -en mi opinión totalmente innecesarios- contra los colegas que adoptan una postura más crítica respecta a la obra de Lucas: • La crítica radical es, a veces, irracional -opina Hengel-; • Algunos, como H. Stegemann no conoce bien las fuentes ; • G. Strecker no se ha leído convenientemente a Flavio Josefo y desconoce las últimas investigaciones sobre los posibles habitantes de Jerusalén; • El profesorado moderno de las facultades de Teología ignoran lo que es ir directamente a las fuentes, basándose en bibliografía secundaria ; • Apenas valen los argumentos históricos entre ciertos estudiosos de hoy (especialmente, como es natural, los colegas de Hengel, de la escuela protestante liberal alemana) ya que funcionan con el a priori de que Lucas es un mal historiador, etc., etc. Pero, • En nuestra modesta opinión, y a pesar del denodado esfuerzo de Hengel por demostrar lo contrario, el centro del problema en torno a la primera estancia jerosolimitana de Pablo -testimoniada sólo por Lucas- permanece aún sin resolver. • La bien trabada argumentación del profesor Hengel (me parece admirable la solidez de su reconstrucción partiendo de ciertos supuestos) no nos llega a convencer en su conjunto. El núcleo de la dificultad radica en la discusión de Gál 1,13ss y en especial de 1,17-23. Hengel debería haber tratado el problema absolutamente a fondo al principio sin postergarlo a las páginas finales, pues de la conclusión que se obtuviera ya de avance dependería si merecía la pena o no seguir argumentando largamente en pro de esa estancia previa de Pablo en Jerusalén y de su formación sinagogal farisaica en lengua griega, en la ciudad santa. • Así pues, pesar del hilo argumentativo del libro que comentamos, las claras palabras del Apóstol en Gál 1,17ss: "Ni subí a Jerusalén...", "Personalmente era desconocido de la iglesias de Judea que vivían en Cristo..." (v. 22) me han parecido imposibles de casar con el relato de los Hechos canónicos. Es evidente que en una iglesia en sus orígenes, tan exigua en su número de adeptos, se conocían prácticamente todos los miembros de ella, sobre todo aquellos sobresalientes por su celo y temperamento y elaboración ideológica, precisamente como Pablo. El v. 22 de Gál 1 ha de referirse sobre todo a la iglesia de Jerusalén, la más notable entre las pocas que había a la sazón en Judea. • Tampoco me ha resultado claro que Romanos 15,19b sea una argumento definitivo en pro de esa primera estancia. M. Hengel refiere estas palabras a Hch 9,28, pero las discusiones con los "helenistas" descritas en ese texto no encuentran hueco entre los acontecimientos descritos en Gál 1,17-22. Pero argumenté que eso es precisamente lo que está en discusión. • Romanos 15,19b ("De forma que desde Jerusalén y, describiendo un círculo, hasta el Ilírico, he llevado el evangelio de Cristo hasta el final") tiene un sentido global, generalizante, en la acepción de "desde un extremo a otro", pero no es una prueba irrefutable (de modo que haya que forzar y reinterpretar Gálatas) de una primera etapa en Jerusalén. • El texto de Hch 8,3ss que habla de una persecución de Pablo "a la iglesia" permite una exégesis diversa a la propuesta por Hengel: el pasaje es situado por Lucas en el contexto de una persecución anticristiana que comienza contra la iglesia de Jerusalén. Pero tras la dispersión de los creyentes por "Judea y Samaría", la frase adquiere un tono general: no tiene por qué referirse precisa y exclusivamente a la iglesia en Jerusalén. Ciertamente esta persecución es histórica en el sentido de que Pablo la admite en sus cartas y se denomina a sí mismo "perseguidor"( Gál 1,13s), pero lo que está en juego en la discusión en torno a la fiabilidad histórica de los Hechos de los Apóstoles es precisamente esa estancia previa de Pablo en Jerusalén que parece negada por la epístola a los Gálatas. Saludos cordiales de Antonio Piñero. www.antoniopinero.com
Viernes, 20 de Febrero 2009
Notas
Hoy escribe Gonzalo del Cerro
El siglo XIX conoció el florecimiento de los estudios e investigaciones sobre los Hechos Apócrifos de los Apóstoles con los trabajos de C. Tischendorf, Th. Zahn, W. Wright, M. R. James, y la obra poco menos que definitiva de R. A. Lipsius y M. Bonnet. Esta atención no ha cesado en toda la extensión del siglo XX, en el que son dignos de particular mención los trabajos de C. Schmidt, H. Hemmecke, J. Flamion, R. Vouaux y otros más recientes como E. Junod, J. D. Kaestli, J. M. Prieur, A. F. J. Klijn, etc. En ese contexto me permito incluir la edición de los dos volúmenes de los Hechos Apócrifos de los Apóstoles que A. Piñero y yo mismo hemos dado a la publicidad, para cuyo proyecto de cuatro volúmenes estamos trabajando en la corrección del volumen III. Estos trabajos se han visto enriquecidos por hallazgos arqueológicos y paleográficos, que han venido a llenar algunas de las numerosas lagunas que aún quedan. El interés de nuestro estudio sobre el uso de la Sagrada Escritura en los HchAp debe situarse en el marco de los trabajos mencionados. Porque los HchAp ocupan, como vamos viendo, una parcela importante dentro de la historia cristiana de los primeros siglos. Empiezan a surgir cuando ya han desaparecido los apóstoles y otros testigos de vista (autóptai en griego) de la vida y la predicación de Jesús, cuando todavía no se tienen ideas claras sobre la forma propia de ser cristiano, cuando los padres apologetas se afanan por defender lo razonable de las posturas cristianas frente a las doctrinas paganas y judías. La iglesia iba perfilando sus listas oficiales de libros inspirados. El primer canon de la Biblia conocido, el de Muratori, es contemporáneo de los primeros HchAp. Pero a la vez sectas pseudos místicas pretendían imponer criterios propios en los campos de la doctrina y la práctica del evangelio. De todo podemos encontrar huellas ciertas en las páginas de los HchAp, siempre en torno a la figura de unos apóstoles, cuya actividad no había terminado con lo que nos cuentan los libros canónicos. Debo dejar claro que no trato de exponer datos ni desde la historia ni desde la fe. Me muevo con mayor comodidad partiendo de los textos. Es decir, no pretendo defender ni la verdad histórica ni la verdad teológica, sino la verdad literaria o textual. Luego, los historiadores tienen el campo libre para sus elucubraciones y sus estudios de contextos históricos. Las mismas novelas ofrecen siempre elementos válidos para el estudio de la época y la mentalidad de sus ciudadanos. Y los HchAp son en realidad novelas, escritas muchos años después de la muerte de sus protagonistas, cuando sus figuras habían sufrido la lógica transformación del tiempo y la devoción. Los autores de los HchAp, su imaginación y su devoción, quieren demostrar que sus héroes no se han ido del todo, que su memoria sigue viva en las comunidades cristianas. Y con un sistemático optimismo exponen la experiencia de la salvación frente al orgullo pagano. Entre los variados objetivos que los autores señalan a la composición de los HchAp, podemos quizás añadir este tan sencillo como elemental: el consuelo oportuno para mantener viva la esperanza. En todo caso podría ser éste uno de los posibles aspectos que se encierran en ese otro más amplio y genérico de instruir y edificar al sencillo pueblo cristiano. En varias ocasiones los textos delatan esa intención. Virginia Burrus, en el artículo ya citado (Semeia 38, 106) defiende la tesis de que los cuentos populares actúan como catarsis o “wish fulfilment”, y permiten expresar emociones reprimidas y escapar de la triste realidad a una fantasía más placentera. Puede verse en este sentido el artículo de F. Morard, “Souffrance et Martyre dans les Actes Apocryphes des Aportes” en el citado volumen de F. Bovon, Les Actes Apocryphes des Apôtres. Christianisme et monde païen, 95-108. Uno de los elementos característicos de los HchAp es el martirio glorioso de sus héroes. De ahí que muchos fragmentos de los martirios hayan pasado al elenco de los textos litúrgicos de la iglesia. El martirio del apóstol correspondiente aparece tratado como una apoteosis. Es un elemento prácticamente ausente de los Hechos de lo Apóstoles canónicos. Es la expresión del triunfo definitivo del bien sobre el mal, del poder de Dios sobre la presuntuosa debilidad humana, de la virtud de los apóstoles sobre la maldad de los hombres, del mártir sobre el perseguidor. Siguiendo el sistema de anillos concéntricos que se van estrechando, nos aproximaremos poco a poco al tema central de nuestro estudio, la presencia de la Biblia en los textos de los HchAp. Y es que los cinco grandes HchAp ofrecen campos inmensos y muy variados. Muchos han sido ya tratados por mentes preclaras. Otros son objeto de encendidas controversias. Algún aspecto queda todavía sin roturar. Y siempre quedan rincones ocultos en los que cualquier estudioso dispone de elementos suficientes capaces para atraer su afición y su trabajo. Saludos cordiales de Gonzalo del Cerro
Jueves, 19 de Febrero 2009
NotasHoy escribe Antonio Piñero Como prometimos, pasamos a formular una síntesis -en tres entregas- de toda nuestra serie de notas sobre el Pablo cristiano que comenzó con la pregunta en apariencia simple ¿Cómo era realmente Pablo de Tarso antes de hacerse cristiano? Responder a esta pregunta es para algunos fácil, aunque se confiese que la información es escasa: basta con juntar lo que dicen sobre ello los Hechos de los apóstoles y los dos primeros capítulos de la Epístola a los Gálatas. Para otros, sin embargo, no ha siido tan sencilla la respuesta: esos dos textos se contradicen entre sí. Nos planteamos entonces: ¿qué podemos saber al respecto? Expresé mi respuesta a esta cuestión por medio de la crítica del único libro que conozco que trata con solvencia este tema. MARTIN HENGEL (en colaboración con R. DEINES), Il Paolo precristiano (Studi Biblici 100). Brescia (Paideia Editrice) 1992, 204 pp. Versión italiana a cargo de G. Pontoglio. Esta edición italiana es la transformación en un pequeño libro, provisto de una suplementaria introducción, de un largo artículo anterior, "Der vorchristliche Paulus", del mismo autor. Paulus und das antike Judentum. Eds. M. Hengel y U. Heckel. Tübingen, J.C.B. Mohr, 1992, pp. 177-293. He citado por la edición alemana. La tesis central de esta obra es la siguiente: En lo que respecta al lugar de nacimiento, niñez, ámbito de educación primaria y superior, afiliación al partido fariseo y motivos de la persecución anticristiana de Pablo el texto de Lucas en los Hechos de los Apóstoles es sustancialmente digno de crédito. La aparente contradicción entre la segunda parte de la segunda obra lucana y los datos proporcionados por las cartas auténticas, en especial Gál 1,13ss, se resuelve positivamente en un cuadro creíble por medio de una buena exégesis y la apelación a datos históricos proporcionados por el contexto de las circunstancias del mundo mediterráneo en el siglo I, en especial el judío. La fundamental veracidad histórica de Lucas -tan impugnada por la crítica liberal protestante y los adeptos de Escuela de la Historia de las Religiones- queda así vindicada. Con ello, también, se aclaran los puntos obscuros de los primeros años de la vida y obra del fundador de la teología cristiana, Pablo de Tarso. La norma metodológica que adopta Hengel es sana en sí misma: no hay que dudar de lo que afirma Lucas sobre Pablo de Tarso en sus Hechos, salvo que sea absolutamente necesario. La clave de bóveda de la argumentación subsiguiente es sencilla: de Filipenses 3,5 sabemos, por propia boca de Pablo, que él es "hebreo, hijo de hebreos" y, según la observancia de la Ley, de la secta "farisea". · Eso significa, en primer lugar, que la familia de Pablo es puramente judía y con lazos afectivos con la metrópoli, Jerusalén, muy grandes. · En segundo: dada las características de la piedad farisea y sus exigencias, vivir conforme a tales normas era prácticamente imposible fuera de la Palestina judía. Puesto que, además, apenas se sabe nada de una actividad de escuela farisaica en el exilio, sólo Jerusalén entra en consideración. Si Pablo era fariseo sólo pudo ejercitarse como tal en Jerusalén. · Tercero: con estos datos casa muy bien los que proporcionan los siguientes pasajes de los Hechos lucanos: 22,3; 26,4s y 23,6. · Por último, sobre su actividad de perseguidor de la iglesia jerusalemita, -según los mismos Hechos 8,3ss- el texto de Gál 1 nada afirma ni en favor ni en contra de esta acción de Pablo como enemigo de la Iglesia primitiva en Jerusalén. Esta argumentación se confirma por dos razonamientos ulteriores: · El texto de Gál 1,22 ("Personalmente, katà prósopon en griego , era desconocido de las iglesias de Judea"), se refiere a la Palestina judía en general y nada dice de la capital. Por muy pequeño que fuera el país es imposible conocer katà prósopon a la gente. · Segundo: el pasaje de Rom 15,19b da a entender que el punto de partida de la actividad misionera de Pablo es Jerusalén, no Damasco, Siria en general o Arabia, lo que se halla de acuerdo en los datos de Hch 9,28ss. La imagen que se desprende de la reconstrucción de Hengel, combinando esos pasajes paulinos así interpretados y siguiendo fundamentalmente las indicaciones de los Hechos de los Apóstoles es la siguiente: 1. Pablo nace en Tarso de Cilicia, en la actual Turquía, hijo de una familia judía muy ortodoxa, grecoparlante, que mantiene fuertes lazos con la metrópoli, Jerusalén. El conjunto familiar ha adquirido la ciudadanía romana probablemente como resultado de un proceso de esclavitud, deportación a Asia Menor y posterior manumisión del cabeza de familia desde épocas de la conquista de Pompeyo en Palestina (63 a.C.). 2. La educación de Pablo en Tarso es la propia de la escuela primaria greco-judía. Pasada la pubertad, es enviado por su familia a Jerusalén (allí habita una tía suya, Hechos, 23,16); se afilia al partido fariseo y se forma en el estudio de la Ley a los pies de Gamaliel. 3. Esta instrucción en la ley mosaica, aunque ortodoxamente judía y farisea, tuvo lugar tanto en griego como en hebreo-arameo, ya que Jerusalén era una ciudad prácticamente bilingüe. Estos estudios hicieron de Pablo, entre los 25 y 30 años, un joven "sabio y docto en la Ley", capaz de ejercer su enseñanza entre los judíos de la diáspora, grecoparlantes, que se habían asentado en Jerusalén y que mantenían en la ciudad santa sus propias sinagogas. 4. Esta trayectoria vital proporcionó al futuro apóstol una formación técnica "rabínica" (el término es cronológicamente inapropiado, puesto que no hay "rabinos" propiamente hasta después del año 90, pero indica con precisión que se trata de una educación y de un tenor de vida cuyo centro es la Torá), y lo hizo un fanático "celador de la Ley". Cuando surgieron ciertos problemas teológicos en el seno de esas sinagogas helenísticas, provocados por los adeptos judíos helenistas de Jesús, un pretendiente mesiánico recientemente crucificado, Pablo intervino en las disputas contra ellos, aunque de modo secundario. 5. Poco tiempo después, tiene lugar el primer pogrom contra esos judeocristianos y es lapidado su jefe, Esteban. Pablo está de acuerdo con el hecho. Se produce una rápida dispersión de estos "judíos helenistas nazarenos" hacia Samaría y Damasco donde continúan su actividad proselitista. 6. Esto irrita a Pablo, y su celo por la Ley le convierte más directamente en perseguidor violento de las comunidades "nazarenas" (cristianas) de Jerusalén. No contento con ello, pide y obtiene del Sumo Sacerdote permiso para trasladarse a las sinagogas de Damasco y continuar allí con su represión violenta contra ese grupo de disidentes teológicos que proclamaban como mesías a un crucificado. 7. Las razones de su actividad como perseguidor eran su rechazo a las nuevas orientaciones teológicas de esos "nazarenos" que implicaban una crítica a la función salvífica de la Ley, al papel del Templo como lugar preeminente de la presencia divina y una concepción diversa de la misión del profeta-mesías Jesús en un nuevo esquema de salvación. 8. En el camino de Damasco tiene lugar la famosa visión del Resucitado y la conversión de Pablo. Toda su formación farisea anterior sufre un profundo cambio de valores, pero ella sigue siendo la sustancia de su pensamiento. Ella le vale como transfondo absoluto y único para interpretar y predicar desde ese momento en adelante su manera de entender el "evangelio", la teología de la cruz, la justificación del impío por la fe y la nueva función de la ley mosaica en la historia de la salvación. Posteriormente hicimos un análisis y crítica detenida de cada uno de estos puntos. Saludos cordiales de Antonio Piñero www.antoniopinero.com
Miércoles, 18 de Febrero 2009
|
Editado por
Antonio Piñero
Licenciado en Filosofía Pura, Filología Clásica y Filología Bíblica Trilingüe, Doctor en Filología Clásica, Catedrático de Filología Griega, especialidad Lengua y Literatura del cristianismo primitivo, Antonio Piñero es asimismo autor de unos veinticinco libros y ensayos, entre ellos: “Orígenes del cristianismo”, “El Nuevo Testamento. Introducción al estudio de los primeros escritos cristianos”, “Biblia y Helenismos”, “Guía para entender el Nuevo Testamento”, “Cristianismos derrotados”, “Jesús y las mujeres”. Es también editor de textos antiguos: Apócrifos del Antiguo Testamento, Biblioteca copto gnóstica de Nag Hammadi y Apócrifos del Nuevo Testamento.
Secciones
Últimos apuntes
Archivo
Tendencias de las Religiones
|
Blog sobre la cristiandad de Tendencias21
Tendencias 21 (Madrid). ISSN 2174-6850 |