Notas
Escribe Antonio Piñero
Pregunta: Siempre he creído que la Biblia "es Verdad". El problema se encuentra en entender los Escritos a la luz cultural hebrea. Eso dilucida muchos supuestos errores. Por ejemplo, si no se sabe que Pascua, puede ser al menos 3 diferentes sacrificios Pascuales, sin ser el propio y genuino Sacrificio Pascual, no se entiende que Lucas, al referir las Palabras de Jesús comamos la Pascua no se refería al Sacrificio Pascual, sino a otro sacrificio que también se llama Pascua. Y se come, y se cocina, y se puede comer antes del 14 a la tarde (entre las dos tardes, la del 14 y la del 15, a esta conclusión se llega por el inicio de los Panes sin Levadura el15). Y todo el mundo judío de hoy y de antes de Jesús, también llamaban Pascua. Incluso don Antonio, algunos no dan por concluida la Pascua hasta Pentecostés, y consideran desde Pascua hasta Pentecostés la conclusión de la Pascua. Los científicos entran a valorar y creen contradicciones lo que son hebraismos. Igual pasa con el Evangelio de Juan. Si no se tiene en cuenta que algunos Evangelistas usan la hora Romana y otros se refieren a jornadas y divisiones horarias judías, van a encontrar contradicciones, pero todo eso se disipa haciendo un análisis cultural del tema. RESPUESTA: Esas disquisiciones suyas son relativamente correctas porque en realidad no hay "sacrificio" pascual alguno... a pesar de que los judíos mismos empleaban esta terminología en sí incorrecta (Mc 14,12). Y los evangelistas cuando dicen "comer la pascua", dicen una cosa muy concreta y se refieren a lo que hoy es la cena de Pésaj. En Marcos se percibe ya que hay dos estratos en su redacción, uno escatológico, de despedida, que anuncia el reino de Dios futuro (14,12) y otro pascual (desde 14,12). El pascual parece referirse espontáneamente a la Pascua por antonomasia. En el Evangelio de Juan se ve más claro aún. Y en todos los Comentarios, que yo sepa, se cae en la cuenta de esa diferencia de perspectiva entre manera de concebir el inicio del día, diversa entre los judíos y los romanos. ¡Ojo con descubrir el Mediterráneo de nuevo! Pregunta: Mi pregunta es más bien una curiosidad personal: ha dedicado usted toda una vida al análisis filológico de los Evangelios y su valor documental, pero, haciendo una lectura simplemente literaria en lugar de histórica ¿cuál sería su escena o pasaje preferido por su impacto dramático, lirismo o cualquier otro criterio estético literario? RESPUESTA: Mi evangelio preferido es el de Lucas, y no precisamente porque sea el más fiel a lo que presuntamente creemos que pudo ser histórico, sino por el modo de contar, es decir, su belleza literaria, no siempre, pero sí en muchas ocasiones. Igualmente extiendo esta apreciación a la obra de los Hechos de los Apóstoles, aunque no estamos seguros, ni mucho menos que el autor haya sido el mismo, ni que su valor histórico sea grande. Es una delicia leerlo, porque es interesante como un buen relato. Y yendo directamente a su pregunta lo que más me impacta de todos los evangelios es la parábola del “Hijo pródigo” del capítulo 15 de Lucas. Sólo está atestiguada por él, por lo que siguiendo los criterios de apreciación y valor históricos, podemos decir que su autoría es dudosa porque carece de “atestiguación múltiple”. Pero es muy bella, emocionante y de gran contenido teológico, sobre todo para un mundo grecorromano que pensaba en general que el gran divertimento de los dioses era burlarse de los humanos, y en donde no cabía de ningún modo que la divinidad pudiera ser definida como amor y compasión. Saludos cordiales de Antonio Piñero Universidad Complutense de Madrid www.antoniopinero.com
Viernes, 15 de Abril 2016
Comentarios
|
Editado por
Antonio Piñero
Licenciado en Filosofía Pura, Filología Clásica y Filología Bíblica Trilingüe, Doctor en Filología Clásica, Catedrático de Filología Griega, especialidad Lengua y Literatura del cristianismo primitivo, Antonio Piñero es asimismo autor de unos veinticinco libros y ensayos, entre ellos: “Orígenes del cristianismo”, “El Nuevo Testamento. Introducción al estudio de los primeros escritos cristianos”, “Biblia y Helenismos”, “Guía para entender el Nuevo Testamento”, “Cristianismos derrotados”, “Jesús y las mujeres”. Es también editor de textos antiguos: Apócrifos del Antiguo Testamento, Biblioteca copto gnóstica de Nag Hammadi y Apócrifos del Nuevo Testamento.
Secciones
Últimos apuntes
Archivo
Tendencias de las Religiones
|
Blog sobre la cristiandad de Tendencias21
Tendencias 21 (Madrid). ISSN 2174-6850 |