Notas

“Compartir”. Inicio una nueva ronda de preguntas que me han hecho y que han sido ya contestadas, pero no publicadas

Redactado por Antonio Piñero el Miércoles, 15 de Septiembre 2021 a las 09:16


 
Escribe Antonio Piñero
 
El 14 de mayo de 2019 escribí mi última entrega de una serie de “Preguntas y Respuestas” que titulé “Compartir”. Por exceso de compromisos  editoriales hube de interrumpirla, incluso frené en seco mi costumbre de escribir diariamente.
 
Ahora, cuando acabo ya he terminado dos de los compromisos pendientes –es decir, contratos firmados desde hace años– y  solo me queda un contrato, pues el resto del trabajo son “apalabramientos” de futuras obras, cuyo contrato no está firmado aún. Tengo, pues, un poco más de libertad en las fechas de entrega. Esta es la razón por la que  retomo la serie de “Preguntas y respuestas”.
 
Las obras que he entregado ya a las editoriales son:
 
1 El volumen IV y último de los “Hechos Apócrifos de los Apóstoles” (el primero salió en 2005 ¡!) para la Editorial B.A.C. que he hecho junto con G. del Cerro. Se trata de la más que enrevesada “Literatura pseudoclementina”, cuyo núcleo es la “Novela de Clemente de Roma”. Es esta una obra muy manipulada y reelaborada por diversos autores, anónimos todos,   durante los siglos III al V, obra que se nos ha conservado en griego, latín y parte en siríaco. El volumen tiene una larga Introducción, texto griego y latino impresos (el siríaco va en traducción literal en las notas, pero no se imprime) con aparato crítico y notas aclaratorias. En la página de la izquierda van los originales (con aparato crítico de las principales lecturas variantes de los manuscritos) y en la de la derecha va la traducción española y las notas aclarativas.
 
La pandemia ha trastocado el plan de edición de la Editorial B. A. C., que tiene ahora obras previas pendientes de publicación. Así que no sabemos cuándo le tocará el turno a este volumen IV…; quizás a finales del 2022.
 
2. El segundo libro entregado es el Comentario a los 27 libros del Nuevo Testamento, con Introducción, traducción y notas aclaratorias.  Su título definitivo será “Los libros del Nuevo Testamento” ya que no es exactamente un Nuevo Testamento usual, ni por el orden de las obras –que intenta ser aproximadamente cronológico a la vez que temático– ni por el contenido. Por diversas circunstancias llevamos haciendo este comentario varias autores desde hace más de cinco años por lo que se han rehecho las traducciones, introducciones y notas por lo menos dos o tres veces.
 
Como creo que saben, ya que lo he escrito y dicho muchas veces, este Comentario es puramente histórico, crítico, independiente de toda confesionalidad respecto a cualquier iglesia, laico, pero su independencia es no militante, es decir, respetuoso con las demás interpretaciones, que suelen ser confesionales y que se exponen también.
 
Por ejemplo, respecto a los Evangelios: son estos textos en los que los lectores suelen preguntar ¿“Esta sección, (por ejemplo, un milagro de Jesús o un dicho de él) es verdadera o falsa, es decir, corresponde la historia o ha sido inventada por la comunidad que está detrás del evangelista, o la iglesia antigua en general?”. Los autores intentamos responder planteando las diversas opciones –verdadero o falso históricamente, o algo intermedio– de modo que el lector pueda escoger por sí mismo.
 
Finalmente, creo no “meter la pata” si adelanto que el libro está ya maquetado y que se han corregido las primeras pruebas. En este libro hemos colaborado tres autores en las introducciones, traducciones y notas, y dos más que han hecho de traductores específicos de algunas obras. Los autores  son por orden alfabético: G. Fontana, de la Universidad de Zaragoza; J. Montserrat, de la Universidad Autónoma de Barcelona y yo mismo de la Complutense de Madrid, que trabajo también como editor general. Los dos traductores son G. del Cerro y C. Padilla, de las Universidades de Málaga y Córdoba respectivamente.
 
La editorial de “Los libros del Nuevo Testamento” es Trotta, de Madrid. La obra es voluminosa, casi 1.700 páginas, impresa en papel  “biblia” o “semibiblia”, en un solo volumen, pero –puedo asegurar ya que será muy manejable. Piense el lector que las “biblias” comunes que contienen tanto el Antiguo como el Nuevo Testamento tienen unas 2.300 pp. en un solo volumen y se manejan muy bien.
 
Esperamos, o se estima,  que la fecha de aparición “Los libros del Nuevo Testamento” sea a principios de noviembre de este año, si todo va bien, como deseamos. La Editorial está haciendo un esfuerzo enorme por abaratar los costes y ofrecer un precio aceptable. Habrá, como he anunciado, una preinscripción para adquirirlo a un precio lo más bajo posible (cuyos detalles prácticos aún no está fijados por completo) y que la Editorial aclarará en su momento.
 
Pues bien, retomo la idea del principio de esta comunicación: a partir de mañana empiezo a publicar “Preguntas y respuestas”. Parte corresponden a un foro madrileño, titulado “Basketcantera”, que además del baloncesto está interesado en temas históricos-religiosos y parte son preguntas que me llegaron por correo hace tiempo, que tengo ya contestadas, pero no publicadas. Calculo que hay unas 300 preguntas y respuestas, más o menos afortunadas, aceptables o rechazables y algunas respondidas con un “No sé”, ya que no se puede saber de todo.
 
Pido encarecidamente por favor que no me envíen más preguntas, porque primero tengo que publicar las ya respondidas. Y si lo hacen, se arriesgan a que no pueda responder.
 
Saludos cordiales de Antonio Piñero
www.ciudadanojesus.com
 
 
Miércoles, 15 de Septiembre 2021
| Comentarios