Notas

Artículo n°1920

Redactado por Antonio Piñero el Sábado, 5 de Diciembre 2015 a las 09:03

La primera traducción del Evangelio en lengua náhuatl


Queridos amigos:

Me ha llegado a través de una antigua alumna una interesante noticia acerca del primer evangeliario en lengua náhuatl, la lengua del Imperio azteca, descubierta gracias a una investigación (una tesis doctoral realizada por Heréndira Téllez) dirigida por un colega y amigo de la Universidad Complutense:

La nota es la siguiente:

Entre las paredes del Archivo Capitular de Toledo se conservaba una obra tan valiosa como desconocida: el Evangeliario, es decir, la primera traducción de los evangelios en náhuatl, la lengua del imperio azteca. Heréndira Téllez ha anunciado el hallazgo de este misterioso documento en su tesis, dirigida por José Miguel Baños, catedrático de Filología Latina de la Universidad Complutense de Madrid. Ambos explican su relevancia en esta entrevista http://bit.ly/1RShzLm.

Saludos cordiales,

Antonio Piñero
Sábado, 5 de Diciembre 2015
| Comentarios